🔮Chronowizards
- Плюсы: звучит легко, фэнтезийно и понятно; «wizards» напрямую = «чародеи».
- Оттенок: сказочный, волшебный, ориентирован скорее на подростковую/молодёжную аудиторию (как в оригинале).
- Минус: чуть менее «научно-серьёзно», чем другие варианты.
🔮 Chronomancers
- Плюсы: в фэнтези уже существует термин «mancer» (necromancer, pyromancer), сразу даёт ощущение магической системы.
- Оттенок: более тёмный, «серьёзное фэнтези», звучит загадочно.
- Минус: менее понятно детям и тем, кто не знаком с этимологией «-mancer».
🔮 Clockmancers
- Плюсы: прямо обыгрывает «часы» (clock), хорошо передаёт идею связи с механизмами.
- Оттенок: более «стимпанковый», технологичный, намёк на магию, связанную именно с часами.
- Минус: звучит чуть тяжелее, чем «Chronowizards».
🔮 Timekeepers
- Плюсы: простое и звучное слово, сразу понятно; напоминает хранителей или стражей времени.
- Оттенок: больше про «хранителей», чем про волшебников, звучит серьёзно и эпично.
- Минус: теряется именно «магия», получается скорее «стражи» или «повелители».
🔮 Horomancers (от лат. hora — «час»)
- Плюсы: редкое, необычное слово, красиво звучит.
- Оттенок: старинный, латинизированный, «академический».
- Минус: может быть непонятно широкой аудитории, звучит менее «живым».
✨ Вывод:
- Если хочется максимально близко к духу оригинала → Chronowizards.
- Если нужно серьёзное фэнтези с магической терминологией → Chronomancers.
- Если хочется подчеркнуть часы и механику → Clockmancers.
- Если нужен вариант простого и эпичного звучания → Timekeepers.